sakura_branca.jpg

Comemorar as flores e os frutos das cerejeiras: a festa Sakura Matsuri em Frei Rogério (SC)

Se, por inescrutável planejamento divino, Cristo tivesse encarnado no Japão, teria consagrado o arroz e o saquê, e o mistério da Eucaristia continuaria a ser o que é. (ECO, 2009, p.49)

sakura_branca.jpgNa Colônia Ramos, localizada no meio-oeste catarinense, no pequenino município de Frei Rogério, em que se realizam diversas produções agrícolas, celebra-se o florescer de cerejeiras, o Sakura Matsuri. O festejo e ritual de admiração dessa árvore e da sua flor estão marcados, no calendário do Japão, no mês de abril. Do final do inverno e início da primavera, de lá do País do sol nascente, alguns japoneses trouxeram o hábito de festejar a flor(ação) das cerejeiras que, em Santa Catarina, ocorre entre os meses de  agosto e setembro. A festa da floração da cerejeira tem sido realizada por essa comunidade rural nipo-brasileira desde o ano de 1997.

nomes_em_japones.jpgHá quem diga que a festa da floração da cerejeira em Frei Rogério é um caso recente de invenção de tradição. Mas os imigrantes japoneses que ali se estabeleceram atribuem sentido de niponicidade (UEMURA, 2011) à cerejeira: exótica ao ambiente natural catarinense, a planta conhecida no Japão como Sakura não é estranha às pessoas que ali se fixaram, sobretudo àqueles nascidos em terras japonesas, que trouxeram junto com as árvores os rituais de contemplação. No Japão, a árvore e sua flor simbolizam a sensibilidade da vida, tanto o sentir as mudanças das estações, como a fragilidade e finitude do viver.

A vontade dos promotores da festa de encenar e construir um pedaço japonês no Brasil não torna a celebração artificial, nem a invalida como espetáculo turístico. Alguém vindo de fora da colônia que vá pela primeira vez ao Sakura Matsuri poderá perceber que a autenticidade do ritual japonês é composta pela soma de celebrações e vários acontecimentos realizados junto do festar. Entre os rituais e aspectos da cultura japonesa celebrados estão a cerimônia do chá; kendô (arte marcial); yukata (mulheres vestidas  de kimono, vestimenta japonesa atualmente utilizada em ocasiões solenes); taikô (tambores); odori (dança);  ikebana (arranjo de flores); moti tsuki (bolinho macerado de arroz) e muitos outros aspectos da cultura e gastronomia que constroem, no seu conjunto, um ambiente "tipicamente japonês".

paozinho_de_arroz.jpgO empenho para que esse ambiente se consagre é percebido na linguagem: muitos se comunicam entre si em japonês e as canções tocadas são japonesas, embora algumas tenham frases e trechos em português. A própria manutenção do nome da festa apenas em japonês (Sakura Matsuri) evidencia a ligação com o Japão.

Ao analisar o ritual, seria exagero tratar a festa da cerejeira, com tantas outras realizações e encenações paralelas, apenas como um pretexto para a comunidade se mostrar como japonesa e arrecadar capital econômico com suas inúmeras atrações. Realiza-se todo um trabalho de festar (BRANDÃO, 2009), resultado da coesão das pessoas dali, caracterizando o evento como, de certa maneira, também uma celebração comunitária. 

sakura_rosa__mais_rara_e_araucria_ao_fundo.jpgTalvez seja possível afirmar que, o mesmo modo que as árvores foram plantadas na colônia uma ao lado das outras, tanto as japonesas (as cerejeiras) como as nativas do clima subtropical brasileiro (as araucárias), a cultura da Colônia Ramos reflete hibridização.

Uma das mais curiosas "misturas" observadas na festa da Colônia Ramos é a bebida alcoólica feita com Saquê (produzido por um agricultor japonês do local). Se a "caipirinha" – não só pelo nome, mas pelos ingredientes – leva consigo a marca e identidade do Brasil, no Sakura Matsuri, longas filas se formam para consumir a "Sakerinha", preparada com gelo, açúcar, abacaxi ou morango, tendo o saquê como ingrediente principal. O sucesso comercial da bebida, no dia da festa, sugere o quanto seu sabor é também aceito e apreciado por turistas e festeiros. A "Sakerinha", mais do que as muitas formas "abrasileiradas" de preparação do Yakisoba e de outros pratos oferecidos na festa, chama a refletir acerca dos encontros e resultados criativos das misturas.

fila_para_comprar_sakerinha.jpgPode-se interpretar o turismo que a festa da floração da cerejeira promove a partir da busca dos citadinos e, consequentemente, alocação de recursos financeiros e consumo, de um rural repleto de "amenidades", representado como mais equilibrado, tranquilo, um momento de escape e inverso da vida agitada e conturbada das grandes cidades (JEAN, 2010). Ou seja, para além das grandes festas urbanas e étnicas que ocorrem principalmente no mês de outubro em Santa Catarina, a festa da floração da cerejeira pode representar o consumo de encenações no rural, do "diferente" e do "exótico oriente" pouco conhecido, mas imaginado e idealizado. Um consumo do que se pensa culturalmente como japonês, associado às paisagens, cores, odores e situações rurais.

Integrada e parte da sociabilidade em geral, a Colônia Ramos é um exemplo das conexões e redes em constante contato das pessoas dali com o Japão e com várias regiões do Brasil, inclusive com grandes centros urbanos. Japoneses trouxeram práticas e formas de vida do País de origem que, ao inserirem-nas no Brasil, sofreram modificações, foram re-significadas e alteradas com influência do local em que se fixaram. Na primavera, quando as flores das cerejeiras renascem, os nikkeis (descendentes de japoneses) se apresentam como se refletidos através delas: a fragilidade do mundo, a efemeridade da vida e as belezas fugazes, assim como a celebração do florir. É também essa uma festa que os torna um pouco mais japoneses. (MARTINELLO; CARVALHO, 2010).

flmula_e_peixes_ao_fundo.jpgNa festa da floração da cerejeira, também se celebra o recomeço e o caráter parcialmente cíclico da vida, das flores, das árvores e das pessoas que as contemplam. Da flor faz-se festa e da festa, colhem-se muitos frutos, tanto para quem a promove, como para quem a frequenta e passa a conhecer um pouquinho mais o que os japoneses de Frei Rogério apresentam sobre o Japão que criaram para si mesmos e para os de fora. Ao apreciar a celebração da flor, observam-se rituais e saboreiam-se gastronomia, cores, paisagens e sabores nem tão brasileiros assim, nem tão japoneses de fato.


Referências

BRANDÃO, Carlos Rodrigues. O trabalho como festa: algumas imagens e palavras sobre o trabalho camponês acompanhado de canto e festa. In: GODOI, Emilia Pietrafesa de; MENEZES, Marilda Aparecida de; MARIN, Rosa Acevedo (Org.). Diversidade do campesinato: expressões e categorias. São Paulo: Ed. UNESP, 2009.

ECO, Umberto. Em que crêem os que não crêem? Rio de Janeiro: Record, 2009.

JEAN, Bruno. Do Desenvolvimento Regional ao Desenvolvimento Territorial Sustentável: Rumo a um Desenvolvimento Territorial Solidário para um bom Desenvolvimento dos Territórios. In: VEIRA, Paulo F. et al.  (Org.). Desenvolvimento territorial sustentável no Brasil: subsídios para uma política de fomento. Florianópolis: APED, 2010.

MARTINELLO, André Souza; CARVALHO, Ely Bergo de. Japoneses em Santa Catarina: Etnicidade e Modernização Agrícola. In: CARNEIRO, Maria Luiza Tucci; TAKEUCHI, Márcia Yumi (Org.). Imigrantes Japoneses no Brasil: Trajetória, Imaginário e Memória. São Paulo: Edusp, 2010.

UEMURA, Karoline Kika. Entre a Floração das Cerejeiras e o Cair das Flores: memórias, invenções e fluxos migratórios entre Núcleo Celso Ramos e Japão (1990-2010). In: XXVI Simpósio Nacional de História, São Paulo, USP, 2011.


* André Souza Martinello é Mestre em Desenvolvimento Rural pelo Programa de Pós-Graduação em Desenvolvimento Rural da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (PGDR/UFRGS) e Doutorando em Geografia Humana pela Universidade de São Paulo (USP).

Deixe um comentário:

Últimas notícias

Visual Portfolio, Posts & Image Gallery for WordPress

Festas juninas e receitas

Por Diário do Grande ABC junho 23, 2010 As festas juninas são, na sua essência , multiculturais, embora o formato com que hoje as conhecemos tenha tido origem nas festas dos santos populares em...

Receitas para Festas Juninas

Receitas para Festa Junina Por Diário do Grande ABC junho 26, 2009 Bolo de Mandioca Ingredientes:1 kg de mandioca crua e ralada em ralo grosso2 xícaras (chá) de açúcar4 ovos100g de coco ralado50g de...